Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации

Аналитика

24/01/2018

5 главных английских слов 2017 года, которые вы могли пропустить

Каждый год мы с нетерпением ждём, чем нас порадует Оксфордский словарь, который регулярно пополняет свои страницы новыми словами из обихода англоговорящих жителей планеты. На наш взгляд, составители словаря - отличные ребята с хорошим чувством юмора. И они совершенно точно знают толк в лексическом хайпе (том самом слове, которое вошло в десятку самых популярных слов в России в 2017 году). Представляем вашему вниманию пятерку наших фаворитов, которые вошли в словарь в 2017 и значение которых точно стоит запомнить.

 

Youthquake

Похоже на earthquake (землетрясение) и не зря. Означает все те политические и культурные изменения в социуме, которые происходят благодаря молодому поколению. Если кто-то из ваших друзей активно заявляет о том, что он против всех, поздравляем - ваш друг явно знает толк в youthquake. Оксфордский словарь назвал его главным словом 2017 года.

Baltic

Думаете, что же может быть нового в старом добром балтийском слове? А то, что теперь, говоря Baltic sea, вы можете упомянуть не только название, но и температуру воды в этом самом море. А все потому, что оксфордские коллеги добавили новое значение к хорошо знакомому вам слову. Итак, запоминаем: baltic - холодный, ледяной.

Post-truth

Совершенно необходимое слово в мире, где всем заправляет информация. Постправда (именно так переводится это красивое слово) означает, что для нас с вами гораздо важнее эмоции, которые связаны с каким-либо событием, чем конкретные произошедшие факты. То есть, не важно, например, что сказал премьер-министр. Важно, понравились ли нам его галстук и улыбка, блестели ли его глаза и нет ли у нас вообще стереотипа о том, что премьер-министрам доверять нельзя. На основании этого мы и будем строить наши воспоминания о его программном выступлении. Помните о post-truth, когда делаете выводы о каких-либо событиях.

Boston marriage

Нет, не брак, заключенный в Бостоне. Так теперь называется совместная жизнь двух женщин на одной территории. Так что если бы Анджелина Джоли и Дженнифер Энистон вдруг помирились и решили дружить и жить в одном доме назло Брэду Питту, все СМИ написали бы о бостонском браке этих замечательных актрис.

Zyzzyva

Навряд ли пригодится, но красиво звучит. Слово, посвящённое насекомым - южноамериканским долгоносикам. Напоминает звук, который они могли бы издавать, по этому принципу можно и запомнить.

 

Опубликовано 21 января 2018


http://blog.educa.ru/words?utm_source=educa_news&utm_medium=Email&utm_content=23_01_2018&utm_campaign=mail_users